Actualització mensual del resum de situació del Baròmetre de l’ús del català a Internet de WICCAC a 31 d’octubre del 2020.

Resum de dades destacades:

  • El percentatge global d’ús del català és del 65,79% (alt), el mateix que el del mes anterior (65,79%).
  • Hi ha 10 dels 35 sectors analitzats a l’estudi que tenen un percentatge d’ús del català inferior al 50%. N’hi ha 7 que tenen un percentatge del 30 al 50% (baix) i 3 inferior al 30% (molt baix).

Notícies destacades del mes d’octubre del 2020:

  • La Plataforma per la Llengua demana una resposta massiva en signatures a la nova iniciativa legislativa europea de suport a les minories lingüístiques. La iniciativa legislativa popular (ILP) vol ajudar les minories nacionals europees a accedir directament als fons de la UE per no dependre de les subvencions dels seus estats. La ILP seria especialment útil per a territoris com la Franja, l’Alguer o la Catalunya del Nord, que podrien demanar fons europeus tot i que les regions a les quals pertanyen no hi tinguin interès. Per tirar endavant la iniciativa cal un nombre suficient de signatures en un mínim de set estats. Globalment cal aconseguir el milió d’adhesions. La Plataforma per la Llengua dona suport a la nova iniciativa legislativa popular europea per aconseguir que les minories nacionals europees puguin accedir directament als fons de la Unió Europea per tal d’assolir certa llibertat financera sense dependre tant de l’estat on es troben. La iniciativa, que compta també amb el suport d’entitats com ELEN i FUEN entre d’altres, es presenta amb el nom de “Política de cohesió per a la igualtat de les regions i la sostenibilitat de les cultures regionals” i té l’objectiu d’assolir més d’un milió de signatures a l’àmbit local i alhora un nombre significatiu de signatures com a mínim a set països de la UE. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua.
    Signa la iniciativa!
  • Reclamem que el FIFA21 sigui en català. Ricard Torquemada i Joan Maria Pou, juntament amb altres periodistes esportius i jugadors d’esports electrònics, s’afegeixen a la crida per aconseguir que el videojoc incorpori en les narracions i la interfície la llengua catalana. Aquest divendres 9 d’octubre el videojoc FIFA21 surt al mercat sense incloure, un any més, el català entre les llengües de retransmissió dels partits de futbol ni de la mateixa configuració del joc. És per això que la Plataforma per la Llengua fa una crida a la comunitat de jugadors (gamers) i a tots els amants del futbol i dels videojocs per ajudar-nos a introduir la nostra llengua als videojocs FIFA reclamant-ho a EA Sports. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua.
    Campanya ‘Volem jugar al FIFA en català’
  • Instagram fa 10 anys que discrimina el català. Facebook i Whatsapp, que són del mateix grup que Instagram, tenen l’opció d’utilitzar el català, mentre que Instagram es queda enrere perquè no inclou la nostra llengua. L’anomalia i el tracte discriminatori cap als usuaris catalanoparlants d’una de les aplicacions més utilitzades pel jovent influeix en les dinàmiques i l’accés a la llengua. Instagram, la tercera aplicació més utilitzada del món, amb més de mil milions d’usuaris, va sortir avui fa 10 anys al mercat i continua sense incloure el català en la seva configuració. La Plataforma per la Llengua recull queixes dels usuaris catalanoparlants que veuen com se’ls nega, un any més, la possibilitat de configurar l’aplicació en la seva llengua. És un tracte del tot anormal i discriminatori cap als usuaris catalanoparlants, tenint en compte que de les 35 llengües disponibles a Instagram, el català no hi és, malgrat que hi ha llengües amb un nombre inferior de parlants, com l’eslovac o el danès. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua.
  • La Plataforma per la Llengua considera insuficients les noves incorporacions a Disney+. La mesura d’incorporar el català a “Frozen 2” i “Espies Disfressats” arriba set mesos tard i continua discriminant la llengua perquè no apareix al menú lingüístic. Gràcies a les 30.000 signatures de suport a la campanya de la Plataforma per la Llengua, s’ha aconseguit que Disney+ comenci a incorporar el català. Tot i això, l’ONG considera insuficient la manera com s’ha fet en aquests dos films. El català ni tan sols no apareix al menú lingüístic principal, per la qual cosa es continua discriminant la nostra llengua. Si vols trobar-lo, has d’anar a buscar-lo a la secció d’extres de la pel·lícula, malgrat que al menú principal d’idiomes hi ha fins a catorze àudios diferents, com ara el danès o el francès quebequès, que hi apareixen amb total normalitat. Per tot plegat, la Plataforma per la Llengua se sent decebuda per l’anunci de Disney+, que diu que a partir de divendres 30 d’octubre incorpora el català a “Frozen 2” i “Espies Disfressats”. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua.
  • Ni Siri ni Alexa: Google Assistant ja entén el català. Un aparent descuit de Google deixa al descobert que l’empresa ja té molt avançada la versió en català de Google Assistant, que podria ser la primera majordoma digital que parli el nostre idioma. De moment, ja l’entén perfectament. Fins ara, els usuaris catalanoparlants de serveis digitals no podem interactuar verbalment amb cap de les majordomes digitals del mercat fent servir la nostra llengua. Tant Siri d’Apple com Alexa d’Amazon i Assistant de Google admeten un nombre molt limitat d’idiomes entre els que no hi ha ni el català ni molts altres amb milions o desenes de milions de parlants. Afortunadament, sembla que aquesta minorització de les llengües no hegemòniques en l’entorn digital acabarà aviat. Més informació al Blog d’Albert Cuesta.
  • Inici de la Internet Catalana: De Softcatalà al Google Assistant en català. El català és viu a la Internet des que aquesta va arribar a Catalunya, el 1995. Tot i que els primers programaris no permetien ser configurats en la nostra llengua. Més de vint anys després, plataformes com Apple o Google preparen les versions catalanes dels seus auxiliars de veu, mentre Google Assistant ja entén català. Anem tard? Segons Web Technology Services (W3Techs) –que aporta informació sobre usos d’Internet arreu del món– menys del 0,1 dels llocs web estan en català. Al rànquing de les llengües més usuals a la Internet, ocupem la posició número 40 (de 180). Calma! No ens estirem dels cabells per aquest percentatge. Cal tenir en compte que més del 60% de tots els webs del món són en anglès. A banda, per ser la desena de milions de parlants que som, hi ha més webs en català que en idiomes parlats per molta més gent com ara el tagal (de Filipines) o l’urdú (es parla a l’Índia i el Pakistan). Més informació a la notícia de la Fundació .cat.
    Rànquing de les llengües més usuals a la Internet
  • L’Apparella’t es renova per facilitar les parelles lingüístiques a distància. L’Apparella’t, l’aplicació per crear parelles lingüístiques, actualitza el programari i incorpora un nou element, el comptador de trobades, per tal d’engrescar la comunitat que en forma part a crear més parelles lingüístiques que mai. Amb aquesta nova actualització de l’Apparella’t els usuaris podran fer el recompte de les parelles lingüístiques que han anat creant de manera més àgil amb el comptador de trobades i saber quantes converses ja han dut a terme amb aprenents o estudiants de català amb només un cop d’ull. Aquelles persones més implicades i que tinguin el nombre més alt en el comptador de trobades podran obtenir una recompensa de la Plataforma per la Llengua. Més informació a la notícia de la Plataforma per la Llengua.
    Apparella’t
  • Lionbridge busca testejadors lingüístics per al català. L’empresa Lionbridge, líder mundial en intel·ligència artificial i tecnologies del llenguatge, té oberts tres formularis per trobar professionals que verifiquin la llengua catalana en els seus projectes. Els tres formularis són accessibles aquí. Lionbridge ja va reclutar parlants mesos enrere per a projectes relacionats amb el reconeixement de veu. Cada vegada són més habituals els projectes comercials i acadèmics relacionats amb les tecnologies del llenguatge que tenen present el català. Més informació a la notícia de la Direcció General de Política Lingüística (DGPL) del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya.
    Formularis per a verificadors
  • MyFreeHands, l’app que et permet contestar missatges en català al volant. Anar conduint al cotxe i sentir la necessitat de respondre a un whatsapp amb urgència per ser un tema important, per avisar que estem a punt d’arribar o simplement perquè volem dir alguna cosa a algú en aquell moment és comú. Tanmateix, fa falta només aquesta petita distracció perquè tot canviï. I és que el 35% de les morts a la carretera ocorren arran de les distraccions amb el mòbil, 390 persones l’any passat. “Contestar un whatsapp pot suposar 20 segons. Però 20 segons conduint a 120 quilòmetres per hora són 12 piscines olímpiques. I no nedaries 12 piscines olímpiques amb els ulls tancats”, explica Kevin Arjona, director executiu de l’empresa emergent SecurDrive. Va ser el 2019 quan l’emprenedor es va unir juntament amb el seu soci, Diego González, per tractar de posar punt i final a aquesta situació a través de la seva startup. Llavors va néixer MyFreeHands, l’aplicació que entén qualsevol frase al volant —disponible ja en castellà, català, francès i italià— i que aspira a convertir-se en “l’Alexa del cotxe”, segons expliquen els seus creadors. Més informació a la notícia de Lorena Martín a ElNacional.cat.

Altres notícies del mes d’octubre:

  • La Plataforma per la Llengua triplica aquest curs les queixes que rep per discriminació del català a les universitats (Plataforma per la Llengua, 15-10-2020)
    En tot l’any 2019 hi va haver 14 queixes. Fins a mitjan octubre del 2020 la Plataforma per la Llengua ja n’ha comptat 37.
    La majoria de queixes fan referència a la baixa oferta en català i a l’incompliment dels plans docents, on es diu que una assignatura s’imparteix en català i després es fa en castellà.
    La Plataforma per la Llengua reclama el respecte als drets lingüístics i recorda que incomplint la normativa, el sistema universitari vulnera els drets de l’alumnat.
  • Menys de la meitat d’hores lectives als estudis de Dret són en català (Plataforma per la Llengua, 23-10-2020)
    La Plataforma per la Llengua presenta un nou estudi sobre la situació del català als estudis de Dret, on és minoritari. La UB és la universitat pública que ofereix menys hores en català al seu grau de Dret. La situació repercuteix en el sistema judicial. L’any 2019, només el 8,5% de les sentències van ser redactades en català.
  • En castellà, per educació (Jordi Martí Monllau a Núvol, 25-10-2020)
    Per què hi ha gent que pot doblegar lingüísticament altra gent d’una manera tan fàcil i sense costos?
  • La consellera Bravo i la incompetència lingüística (Mail Obert de Núria Cadenes a VilaWeb, 29-10-2020)
    Com si a qui reclama el dret d’educació se li pogués dir que ah no, o escola o pensions. O pensions o salut. O salut o llengua. Acceptar aquest camí trampós és acceptar de quedar sense res. O ser tractats com a ciutadans de segona.
  • 10é homenatge a Miquel Grau a Alacant (Plataforma per la Llengua, 5-10-2020)
    Una representació de la Plataforma per la Llengua va estar present al 10é homenatge a Miquel Grau, organitzat a Alacant pel Casal Popular Tio Cuc, el dissabte 3 d’octubre.
  • Només 1 de cada 10 continguts propis del diari ‘Menorca’ és en català (Plataforma per la Llengua, 29-10-2020)
    Es diari destaca per una elevada presència del castellà. Paradoxalment, el català és la llengua majoritària de les opinions i cartes dels lectors del diari. L’estudi serà presentat aquest dissabte (31-10) en una jornada organitzada per la Plataforma per la Llengua Menorca, que es podrà seguir presencialment o en línia.
  • Una llengua que no te l’acabes (Ras i curt de Jordi Badia a VilaWeb, 3-10-2020)
    La precisió és un tresor que la llengua ha anat acumulant durant segles i que no podem perdre. Us presentem més de trenta mots que volen dir ‘trencar’
  • Lingüïcidi (1) (Mail Obert de Pau Vidal a VilaWeb, 23-10-2020)
    «El mot d’aquí sobre no surt al diccionari. Segons el DIEC, només hi ha tretze objectes contra els quals es pot cometre homicidi, i cap no és una llengua. Però la vida ens demostra que sí, ja ho crec que sí».
  • La paradoxa de l’hoste (Mail Obert de Pau Vidal a VilaWeb, 30-10-2020)
    Per descansar de tocs sobre focs, una cabòria al voltant de la llengua com a clau que obre panys i tanca aixetes de menyspreu. O de com el català deixa de ser feixista a mesura que t’hi comuniques.
  • Passar gust (Mail Obert de Bel Zaballa a VilaWeb, 12-10-2020)
    «Com més la fem anar, la llengua, més veurem que la rebuda és bona, i cauran falses creences de tota mena que només s’aguantaven per aquella inèrcia tan capadora del ‘sempre s’ha fet així’»
  • És innocu el bilingüisme? (Grup Estudi de Llengües Amenaçades (GELA) a VilaWeb, 29-10-2020)
    «El primer pas per a la mort d’una llengua es produeix quan una llengua majoritària entra en un territori i la pròpia del territori passa a quedar subordinada»
  • Castigar la llengua (Guillem Sala a Núvol, 13-10-2020)
    Guillem Sala, que acaba de publicar ‘El càstig’ (L’Altra), exposa la dificultat de conciliar la correcció amb la versemblança.

Enllaços del Baròmetre de l’ús del català a Internet de WICCAC: